AngelsAthens Διαμερίσματα Αρχική Διαμερίσματα Κράτηση Κράτηση Επικοινωνία
Ioulianou 50 Διαμερίσματα Κράτηση στο Airbnb Κράτηση στο Booking.com
Πινακίδα ελληνικού καφενείου με χαιρετισμό «Καλώς ορίσατε»
← Επιστροφή στις Συμβουλές 🧭 Συμβουλές Ταξιδιού

Χρήσιμες ελληνικές φράσεις για ταξιδιώτες στην Αθήνα

📅 6 Μαΐου 2026 ⏱️ 5 λεπτά ανάγνωσης ✍️ Ομάδα Angel Athens
Στην Αθήνα θα τα καταφέρετε άνετα και στα αγγλικά, ειδικά σε ξενοδοχεία, εστιατόρια, μουσεία και μεταφορές. Παρ' όλα αυτά, λίγες ελληνικές λέξεις αλλάζουν αμέσως τον τόνο της συνάντησης. Δεν χρειάζεται τέλεια προφορά. Ένα καθαρό «καλημέρα» και ένα ειλικρινές «ευχαριστώ» αρκούν για να σπάσει ο πάγος.

Οι απαραίτητοι χαιρετισμοί

Γεια σου / Γεια σας

Ya sou / Ya sas — «Γεια» σε ανεπίσημη ή πιο ευγενική μορφή. Χρησιμοποιήστε το άνετα.

Καλημέρα

Kaliméra — «Καλημέρα». Λέγεται το πρωί και συχνά μέχρι νωρίς το μεσημέρι.

Καλησπέρα

Kalispéra — «Καλησπέρα». Από το απόγευμα και μετά.

Καληνύχτα

Kalinýchta — «Καληνύχτα». Όταν φεύγετε ή πάτε για ύπνο.

Τα απαραίτητα της ευγένειας

  • ΕυχαριστώEfharistó — η πιο χρήσιμη λέξη για κάθε συναλλαγή.
  • ΠαρακαλώParakaló — σημαίνει «παρακαλώ», «παρακαλώ/ορίστε» ως απάντηση και, σε καταστήματα, «πώς μπορώ να βοηθήσω;».
  • ΣυγγνώμηSignómi — για να τραβήξετε ευγενικά την προσοχή ή να ζητήσετε συγγνώμη.
  • ΝαιNe — «ναι». Μπερδεύει αρκετούς αγγλόφωνους, γιατί ακούγεται κοντά στο «no».
  • ΌχιÓchi — «Όχι».
  • ΚαλάKalá — «καλά» ή «εντάξει», ανάλογα με τη φράση.

Εστιατόρια και καφέ

Οι φράσεις του φαγητού

  • Έναν καφέ, παρακαλώEnan kafé, parakaló — «Έναν καφέ, παρακαλώ».
  • Έναν φραπέEnan frapé — «Έναν φραπέ», ο κλασικός παγωμένος στιγμιαίος καφές.
  • Μία μπίρα, παρακαλώMía bíra, parakaló — «Μία μπίρα, παρακαλώ».
  • ΝερόNeró — «Νερό». (Προσθέστε παρακαλώ για ευγένεια.)
  • Τον λογαριασμό, παρακαλώTon logariasmó, parakaló — «Τον λογαριασμό, παρακαλώ».
  • Δεν θέλωDen thélo — «Δεν θέλω». Για άρνηση.
  • Είναι νόστιμοÍnai nóstimo — «Είναι νόστιμο».
  • Στην υγειά σας!Stin yiá sas! — «Στην υγειά σας!» (Πρόποση).

Αγορές

  • Πόσο κάνει;Póso kánei? — «Πόσο κοστίζει;»
  • ΑκριβόAkrivó — «Ακριβό».
  • ΦτηνόFtinó — «Φτηνό».
  • Πληρώνω με κάρταPlironó me kárta — «Πληρώνω με κάρτα».
  • Πληρώνω μετρητάPlironó metritá — «Πληρώνω μετρητά».
  • Έχετε…;Échete...? — «Έχετε...;» Ακολουθεί το όνομα του είδους.

Προσανατολισμός και μετακίνηση

  • Πού είναι…;Pou ínai...? — «Πού είναι…;»
  • ΜετρόMetró — «Μετρό».
  • ΣταθμόςStathmós — «Σταθμός».
  • ΤαξίTaxí — «Ταξί».
  • Δεξιά / ΑριστεράDexiá / Aristerá — «Δεξιά / Αριστερά».
  • ΕυθείαEftheíá — «Ευθεία».
  • Πόσο μακριά;Póso makriá? — «Πόσο μακριά;»
  • Δεν καταλαβαίνωDen katalavaíno — «Δεν καταλαβαίνω».

Μικρή καθημερινή κουβέντα

  • Με λένε…Me léne... — «Με λένε…»
  • Από πού είστε;Apó pou íste? — «Από πού είστε;»
  • Είμαι από…Íme apó... — «Είμαι από…»
  • Πώς είστε;Pos íste? — «Πώς είστε;»
  • Καλά, ευχαριστώKalá, efcharistó — «Καλά, ευχαριστώ».

Με μία ματιά

Γεια σου

Απλό «γεια». Χρησιμοποιήστε το όταν μιλάτε ανεπίσημα.

Ευχαριστώ

Η πιο σημαντική λέξη. Πείτε μετά από κάθε συναλλαγή.

Παρακαλώ

Χρήσιμο και ως «παρακαλώ» και ως απάντηση στο «ευχαριστώ».

Συγγνώμη

Για να τραβήξετε προσοχή ή να ζητήσετε συγγνώμη.

Λεξιλόγιο φαγητού και μενού

  • ΨωμίPsomí — «Ψωμί».
  • Λάδι / ΞύδιLádi / Xýdi — «Λάδι / Ξύδι».
  • ΚρέαςKréas — «Κρέας».
  • ΨάριPsári — «Ψάρι».
  • ΣαλάταSaláta — «Σαλάτα».
  • ΦέταFéta — «Φέτα».
  • ΓιαούρτιYiaoúrti — «Γιαούρτι».
  • ΕλιέςEliés — «Ελιές».
  • ΠατάτεςPatátes — «Πατάτες».
  • ΝτομάταDomáta — «Ντομάτα».
  • ΚρασίKrasí — «Κρασί».

Φράσεις έκτακτης ανάγκης

  • Βοήθεια!Voíthia! — «Βοήθεια!»
  • Καλέστε την αστυνομίαKaléste tin astynomía — «Καλέστε την αστυνομία».
  • Καλέστε γιατρόKaléste giatró — «Καλέστε γιατρό».
  • ΝοσοκομείοNosokomío — «Νοσοκομείο».
  • ΠονάωPonáo — «Πονάω».
  • 112 — Πανευρωπαϊκός αριθμός έκτακτης ανάγκης. Μπορείτε να ζητήσετε βοήθεια στα αγγλικά.

Συμβουλές προφοράς

Τα βασικά του ελληνικού αλφάβητου

  • Τα φωνήεντα είναι καθαρά: πιο κοντά στα ιταλικά παρά στα αγγλικά.
  • Ο τόνος μετράει: το σημάδι πάνω από το γράμμα δείχνει πού πέφτει η έμφαση.
  • Ήχος Th: θ = «th» όπως στο «thin»· δ = «th» όπως στο «this».
  • Ήχος Ch: χ = τραχύ «χ», όπως σε αρκετές ευρωπαϊκές γλώσσες.
  • Ήχος Γ: το γ αλλάζει λίγο ανάλογα με το επόμενο φωνήεν. Μην αγχώνεστε αν δεν βγει τέλειο.
  • Το ρ κυλιέται: πιο κοντά στο ιταλικό ή ισπανικό r παρά στο αγγλικό.

Φράσεις χρόνου

  • ΣήμεραSímera — «Σήμερα».
  • ΑύριοÁvrio — «Αύριο».
  • ΤώραTóra — «Τώρα».
  • Τι ώρα είναι;Ti óra ínai? — «Τι ώρα είναι;»
  • ΓρήγοραGrígora — «Γρήγορα».
  • Σιγά σιγάSigá sigá — «Σιγά σιγά», πολύ συνηθισμένη καθημερινή φράση.

Δείξτε, χαμογελάστε και δοκιμάστε

  • Μην ανησυχείτε για τέλεια γραμματική: οι περισσότεροι εκτιμούν την προσπάθεια και θα σας βοηθήσουν να συμπληρώσετε τα κενά.
  • Η προσπάθεια προφοράς μετράει: ακόμα και κακοπροφερμένο «ευχαριστώ» κερδίζει θερμή απόκριση.
  • Χρησιμοποιήστε φρασεολόγιο ή εφαρμογή: είναι απολύτως φυσιολογικό να δείξετε μετάφραση στο τηλέφωνο.
  • Οι χειρονομίες βοηθούν: δείξτε στο μενού ή χρησιμοποιήστε δάχτυλα για αριθμούς.
  • Το «ευχαριστώ» μετράει πολύ: πείτε το μετά από κάθε μικρή εξυπηρέτηση.

Χρήσιμες εφαρμογές

  • Google Translate: η λειτουργία κάμερας βοηθά με ελληνικά μενού και πινακίδες.
  • Εφαρμογές ελληνικού αλφάβητου: εξάσκηση ανάγνωσης βασικών λέξεων.
  • Duolingo Ελληνικά: λίγη εξάσκηση πριν το ταξίδι βοηθά να αναγνωρίζετε βασικές λέξεις.
  • Linguee ή Reverso: χρήσιμα όταν θέλετε παραδείγματα χρήσης.

Πώς θα φτάσετε από την Angel Athens (Ιουλιανού 50)

Από την Angel Athens στην Ιουλιανού 50, η Πλατεία Βικτωρίας και η Πατησίων είναι καλά σημεία για μικρή, καθημερινή εξάσκηση. Στον φούρνο, στο περίπτερο ή στο καφέ, ένα «καλημέρα», ένα «ευχαριστώ» και ένα «πόσο κάνει;» αρκούν. Γράψτε δύο-τρεις φράσεις φωνητικά στο τηλέφωνό σας πριν βγείτε. Η προσπάθεια φαίνεται, ακόμη κι όταν η προφορά δεν είναι τέλεια.

Συχνές Ερωτήσεις

Θα μου μιλούν αγγλικά οι Αθηναίοι;

Ναι, γενικά. Οι νεότεροι συνήθως μιλούν αρκετά καλά αγγλικά. Οι μεγαλύτεροι μπορεί να μιλούν λιγότερο, αλλά στα τουριστικά σημεία θα συνεννοηθείτε.

Πρέπει να μάθω ελληνικό αλφάβητο;

Βοηθά, αλλά δεν είναι απαραίτητο. Ακόμη και βασική αναγνώριση γραμμάτων κάνει πιο εύκολα τα μενού και τις πινακίδες.

Καλύτερη μία φράση να μάθω;

«Ευχαριστώ». Μετά «γεια σας» και «παρακαλώ». Αυτές οι τρεις λέξεις καλύπτουν πολλές καθημερινές στιγμές.

Εκτιμούν οι Έλληνες σπασμένα ελληνικά;

Ναι. Η προσπάθεια μετράει περισσότερο από την ακρίβεια.

Ποιο είναι το πιο κοινό λάθος;

Η σύγχυση του «ναι» με το αγγλικό «no». Το ελληνικό «ne» σημαίνει «yes».

Μπορώ να χρησιμοποιήσω κυπριακά ελληνικά;

Ναι, στις βασικές φράσεις δεν θα έχετε πρόβλημα. Υπάρχουν τοπικές διαφορές, αλλά η συνεννόηση γίνεται.

Πηγές: